can't be bothered разговорное выражение перевод
дословно: пофигу, не колышет (так говорят, когда кому-то неохота что-то делать)
1. I couldn't be bothered to go to that party I had been invited to, so I just stayed home. / Мне было неохота идти на ту вечеринку, куда меня пригласили, поэтому я просто остался дома.
2. - Do you want to listen to his recent interview? / Ты хочешь послушать его последнее интервью?
- Nah, I can't be bothered. / Не, мне пофигу.
money can't buy разговорное выражение перевод
деньги не могут купить
1. Money can't buy love. And here I don't mean physical love. / Деньги не могут купить любовь. И здесь я имею в виду не физическую любовь.
2. No, you’ve had a few wins. Quit lying to yourself. And the things that failed taught you many valuable lessons which money can’t buy — only experience can. / Нет, у вас были и победы. Прекратите лгать себе. И все ваши поражения преподали вам много ценных уроков, которые невозможно купить за деньги - это может сделать только опыт.
You can't be serious разговорное выражение перевод
не может быть, что ты это всерьез
1. - I decided to give this preisdent thing a shot. / Я решил попробовать поработать президентом.
- You can't be serious. / Барак, не может быть, что ты это всерьез. (из сериала South Park)
2. You can't be serious, right? / Не может быть, что ты серьезно.
Ты не можешь умереть.
You can't die. Everybody likes you so much. / Ты не можешь умереть. Ты всем так нравишься.
Этого не может быть.
Это не может произойти.
This can't happen. Kenny can't die. / Это не может произойти. Кенни не может умереть.
не разговаривай со мной так (дословно: ты не можешь так со мной разговаривать)
- What do you think you're doing, dickhead? / Что ты, черт возьми, делаешь, придурок?
- You can't talk to me like that! / Не разговаривай со мной так!
даже невозможно представить
The bar has been lowered to the depth we can't even fathom. If anyone is going to raise it back again, it's me. / Планка была опущена до глубины, которую невозможно себе представить. Если кто-то и поднимет ее обратно, так это я.
can't make head or tail of something идиома перевод
совершенно ничего не понимать
What doesn't this message say? I can't make head or tail of it. / Что говорится в этом сообщении? Я совершенно ничего не могу понять.
can't get it out of my head перевод "из головы не выходит"
I keep thinking about what happened. I've been thinking about it all week. I just can't get it out of my head. / Я все время думаю о том, что произошло. Думаю об этом уже всю неделю. Из головы не выходит.
can't be too serious перевод "вряд ли это серьезно"
He can't be too serious if he knew what I got in store for him. / Вряд ли он это серьезно, если бы он знал, что я для него припас.