can't be bothered разговорное выражение перевод

дословно: пофигу, не колышет (так говорят, когда кому-то неохота что-то делать)

1. I couldn't be bothered to go to that party I had been invited to, so I just stayed home. / Мне было неохота идти на ту вечеринку, куда меня пригласили, поэтому я просто остался дома.

2. - Do you want to listen to his recent interview? / Ты хочешь послушать его последнее интервью?

    - Nah, I can't be bothered. / Не, мне пофигу.

money can't buy разговорное выражение перевод

деньги не могут купить

1. Money can't buy love. And here I don't mean physical love. / Деньги не могут купить любовь. И здесь я имею в виду не физическую любовь.

2. No, you’ve had a few wins. Quit lying to yourself. And the things that failed taught you many valuable lessons which money can’t buy — only experience can. / Нет, у вас были и победы. Прекратите лгать себе. И все ваши поражения преподали вам много ценных уроков, которые невозможно купить за деньги - это может сделать только опыт.

You can't be serious разговорное выражение перевод

не может быть, что ты это всерьез

1. - I decided to give this preisdent thing a shot. / Я решил попробовать поработать президентом.

    - You can't be serious. / Барак, не может быть, что ты это всерьез. (из сериала South Park)

2. You can't be serious, right? / Не может быть, что ты серьезно.

Ты не можешь умереть.

You can't die. Everybody likes you so much. / Ты не можешь умереть. Ты всем так нравишься.

Этого не может быть.

Это не может произойти.

This can't happen. Kenny can't die. / Это не может произойти. Кенни не может умереть.

не разговаривай со мной так (дословно: ты не можешь так со мной разговаривать)

- What do you think you're doing, dickhead? / Что ты, черт возьми, делаешь, придурок?

- You can't talk to me like that! / Не разговаривай со мной так!

даже невозможно представить

The bar has been lowered to the depth we can't even fathom. If anyone is going to raise it back again, it's me. / Планка была опущена до глубины, которую невозможно себе представить. Если кто-то и поднимет ее обратно, так это я.

can't make head or tail of something идиома перевод

совершенно ничего не понимать

What doesn't this message say? I can't make head or tail of it. / Что говорится в этом сообщении? Я совершенно ничего не могу понять.

can't get it out of my head перевод "из головы не выходит"

I keep thinking about what happened. I've been thinking about it all week. I just can't get it out of my head. / Я все время думаю о том, что произошло. Думаю об этом уже всю неделю. Из головы не выходит.

can't be too serious перевод "вряд ли это серьезно"

He can't be too serious if he knew what I got in store for him. / Вряд ли он это серьезно, если бы он знал, что я для него припас.