ball the jack разговорное выражение перевод
ускориться, набрать скорость
- Come on, man, ball the jack, we're already running late. / Давай, братан, ускорься. Мы уже опаздываем.
- I can't drive that fast so early in the morning. / я не могу ехать так быстро так рано утром.
crystal ball разговорное выражение перевод
хрустальный шар, который используется для гаданий и предсказаний
I wish I had a crystal to look into the future and to find out when change will finally come around. / Хотел бы я, чтобы у меня был хрустальный шар, чтобы заглянуть в будущее и выяснить, когда придут перемены.
play catch разговорное выражение перевод
играть в мяч (когда мяч друг друг бросают двое людей и ловят его)
1. Recently, when playing catch with my son, I discovered I can’t lift my arms over my head without pain. / Недавно, когда я играл в мяч со своим сыном, я обнаружил, что мне больно поднимать руки выше головы.
2. Miranda is upset because she can't find a friend to play catch with. / Миранда расстроена, потому что не может найти друга, с кем поиграть в мяч.
turdball сленговое выражение перевод
говнюк, засранец
I know a few things about societal psychology that you three turdballs know nothing about. Everything is going to be fine. / Я знаю кое-что об психологии общества, что вы, три застранца, не знаете. Всё будет в порядке. (из сериала South Park)
побросать мячи (в корзину)
Come after classes and shoot some balls with the team. / Приходи после уроков и побросай мячи в корзину вместе с командой.
ball the jack сленговое выражение перевод
гнать, очень быстро ехать, втопить
I was late, so I balled the jack on the highway. / Я опаздывал, поэтому на шоссе пришлось втопить.
wrecking ball перевод "большой металлический шар, с помощью которого сносят здание"
They're gonna need a fucking wrecking ball to take me out of here! / Им понадобится разрушить здание, чтобы вытащить меня отсюда. (из фильма The Wolf of Wall Street)
ball of wax идиома перевод
дело, вещи
This is different. This is a whole new ball of wax. / Все иначе. Это совершенно другое дело.
ball game перевод "игра с мячом (футбол или бейсбол)"
- Where are you? / Где ты?
- I'm on my way to the ball game. / Я еду на футбол.
ball and chain идиома перевод
что-то ограничивающее свободу; обуза; женщина (жена или девушка) которая ограничивает свободу мужчине
1. I have to get home to my ball and chain. / Мне нужно возвращаться домой к своей благоверной.
2. This job is a ball and chain. I can't wait to go back to freelancing. / Эта работа такая обуза! Жду-не дождусь, когда снова вернусь на вольные хлеба.