I left my charger at home.
Shoot! I left my charger at home. My battery is low and I can't make a call. / Черт! Я оставилзарядку дома. У меня села батарейка и я не могу позвонить.
It might be best if you just let it go.
оставьте себе сдачу перевод на английский
Keep the change.
Оставьте меня в покое перевод на английский
Just leave me alone.
оставить ни с чем перевод на английский
leave with nothing
- You're leaving me with nothing. / Ты оставляешь меня ни с чем.
- I don't care. You're still young. You have enough time to make money. / Мне плевать. Ты еще молод. Еще успеешь себе заработать.
оставить все как есть перевод на английский
keep things as they are.
Let's just keep things as they are. / Давай просто оставим все как есть.
оставь это мне перевод на английский
Leave it up to me.
оставить в подвешенном состоянии перевод на английский
leave hanging
What do you want to do? Leave me hanging? / Что ты хочешь сделать? Оставить меня в подвешенном состоянии?