надо отметить перевод на английский
I should note that...
I should note that, at one point tonight, President Trump said he bought 300 hamburgers. Later, he claimed he bought 1,000 hamburgers. / Надо отметить, что в какой-то момент сегодня вечером президент Трамп сказал, что он купил 300 гамбургеров. Позже он заявил, что купил 1000 гамбургеров.
You need to change how you eat.
- You've lost shape over the past few months. You need to change how you it and work out more. / Ты потерял форму за последние несколько месяцев. Тебе надо изменить питание и больше заниматься спортом.
- I know. I just don't want to. I'm totally okay with my body. / Я знаю. Просто не хочу. Меня полностью устраивает моё тело.
You've got to make changes fast.
Your life is a mess. You've got to make changes fast. / Твоя жизнь - полный хаос. Тебе надо срочно что-то менять.
You should calm down.
- You should calm down. / Тебе надо успокоиться.
- How can I be calm at a time like this? / Как я могу быть спокоен в такое время?
We all pay for our mistakes.
You have to pay for your mistakes.
- I shouldn't have used that system. It was such a mistake. I lost almost a thousand dollars. / Мне не следовало использовать эту систему. Это была такая ошибка. Я потерял почти тысячу доллларов.
- We all pay for our mistakes, right? / За ошибки надо платить, не так ли?
We'll have to do it again some time.
I might need some more convincing.
- It's a very good deal. Why don't you just say yes? / Это хорошее предложение. Почему бы тебе просто не сказать да?
- I might need some more convincing. / Меня надо поуговаривать.
- In couple of days the offer will be off the table. Think fast. / Через несколько дней предложение будет снято. Думай быстрее.