мне приятно перевод на английский
I'm pleased..; it's my pleasure...
1. It's my pleasure to offer you a lot of free materials that will help you funderstand men and find love. / Мне приятно предложить вам множество бесплатных материалов, которые помогут вам понять мужчин и найти любовь.
2. I'm pleased to hear that our mutual efforts were not useless. / Мне приятно слышать, что наши совместные усилия не прошли даром.
I've got to get to work.
I've got to get to work. I cooked, so you guys clean up. / Мне пора на работу. Я готовил, поэтому вы, ребята, моете посуду.
I got two fillings.
I went to the dentist yesterday and I got two fillings. / Вчера я ходил к дантисту, и мне поставили две пломбы.
I'm going to get my head around it.
I need to get my head around it.
I'm gonna get my head around it.
I don't feel like being funny right now.
- Say something funny. / Скажи что-нибудь смешное.
- I don't feel like being funny right now. / Мне сейчас не до шуток.
I'm going to miss most
You know what I'm going to miss most? Pancakes. / Знаешь, чего мне будет больше всего не хватать? Блинчиков.
I might need it.
Don't throw it away. I might need it. / Не выбрасывай это. Мне это может понадобиться.
I'm getting all antsy.
- You're going to own a car, huh? / Значит, у тебя теперь будет машина.
- Yep. I'm getting all antsy. / Да, мнея уже не терпится.
I've go to go to the store to get food.
I've got to go to the store to get groceries.
I miss my friend.
- I miss my friend. / Мне не хватает моего друга.
- Will you please leave me alone? / Ты можеш оставить меня в покое?