pundit разговорное выражение перевод

умник, учёный муж

1. I’m not a pundit. Not in the media. Not a politician. Not Putin’s puppet. But, I can read and I know you lost. / Я не умник. Не в СМИ. И не политик. Не путинский клоун. Но я умею читать и я знаю, что ты проиграл. 

2.  If it’s self-evident that we are beginning, at least, to commit genocide, then: why don’t our thinkers and pundits, our intellectuals and wise men, discuss it? Admit it? / Если это совершенно очевидно, что мы начинаем, по меньшей мере, совершать геноцид, тогда: почему наши мыслители и учёные мужи, наши инлектуалы и мудрецы, не начнут это обсуждать? Это признавать?

wise up фразовый глагол перевод

поумнеть

1. You'd better wise up to the way things work here. / Тебе лучше поумнеть и понять, как здесь что происходит.

2. Nothing clears your head like rubbing one out. People have wised up about masturbation over the years. Now we know it cures almost everything — stress, insomnia, headaches. / Ничего не просветляет голову так, как мастурбация. С годами люди поумнели насчёт мастурбации. Сейчас мы знаем, что она лечит почти всё - стресс, бессонницу, головные боли.

know better разговорное выражение перевод

быть умнее

1. That was the stupid thing to say. I thought she new better. / Она сказала глупость. Я думал, она умнее.

2. You should know better than to let the boy play in here. / Тебе не следует разрешать мальчику играть здесь.

money-wise перевод "в смысле денег"

How much will you need, money-wise? / Сколько тебе понадобится в смысле денег?