всё остаётся в силе
Автор вопроса Леонид Кьюбан
booze перевод "выпивка, алкоголь"
After we landed we dropped into the duty free shop to get some booze. / После того, как мы приземлились, мы зашли в дьюти-фри, чтобы купить выпивку.
двойной скотч со льдом, двойная порция шотландского виски со льдом
- Hi! / Привет!
- Hello, sir! What would you like? / Здравствуйте, сэр! Что желаете?
- A double Scotch on the rocks for me and a Strawberry Margarita with no salt for the lady. / Двойной скотч со льдом для меня и клубничная маргарита без соли для дамы.
- Okay. Anything else? / Хорошо. Что-нибудь еще?
- We'll have a portion of olives too. / Еще мы будем порцию оливок.
- Thanks. / Спасибо.