
under duress перевод "под принуждением"
They got the cashier open the safe under duress. / Они под принуждением заставили кассира открыть сейф.
trial by fire перевод "испытание огнем"
- Burt told me to give you a trial by fire. / Берт сказал мне устроить тебе испытание огнем.
- I'm good at trials by fire. / Я хорошо прохожу испытания огнем.
under stress перевод "подверженный стрессу, в состоянии стресса"
- I saw her at the hospital. She looked awful. / Я видела ее в больнице. Она выглядеа ужасно.
- Of course. She's under a lot of stress. / Конечно. Она сейчас подвержена огромному стрессу.
under a great deal of stress разговорная английская фраза
under a great deal of stress перевод "в большом напряжении, в большом стрессе"
I'm under a great deal of stress. What do you want from me? / Я нахожусь в большом стрессе. Что ты от меня хочешь?
work under pressure это разговорная английская фраза
work under pressure перевод "работать в напряженых условиях, в стрессе"
They are looking for someone who can work under pressure. / Они ищут кого-то, кто может работать в напряженных условиях.
under pressure это разговорная английская фраза
under pressure перевод "в стрессовой обстановке, в напряжении"
1. My company is now handling several deals. So, we are all working under pressure. / Моя компания сейчас проводит несколько сделок, поэтому мы все работаем в напряженной обстановке.
2. I'm under a lot of pressure right now. Will you please stop asking me questions? / Я сейчас находусь в большой стрессе. Будь добр, прекрати задавать свои вопросы.