sing in a different tune идиома перевод
запеть по-другому, сменить манеру общения на более вежливую
When he learned who my father was he started singing in a different tune. / Когда он узнал, кто мой отец, он запел совершенно по-другому.
get a better attitude это разговорная английская фраза
get a better attitude перевод "поменять тон"
I'm doing you a favor here. I could go out there and I could fuck you up. So, get a better attitude. / Я тебе сейчас оказываю услугу. Я мог бы пойти туда и все тебе испортить. Поэтому поменяй тон.
tone down фразовый глагол перевод
сбавить тон, сделать более нейтральным
1. What you wrote here is too slangy. Tone it down a bit. / То, что ты написал здесь, содержит слишком много сленга. Сделай это более нейтральным.
2. Your article is great but it's too harsh. You need to tone it down a bit or else the editor-in-chief will turn it down. / У тебя отличная статья, но она слишком резкая. Тебе надо немного сбавить тон, иначе главный редактор её завернёт.
dial it down это разговорная английская фраза
dial it down перевод "сбавить тон"
- I wouldn't say that if I were you. You, thieving bitch. / Я бы не говорил так, если был бы на твоем месте, ты, воровка.
- Whoa, whoa, whoa, let's just dial it down a little bit. / Ничего себе! Давай ты сбавишь тон. (диалог из фильма Date Night)
play down фразовый глагол перевод
преуменьшать (что-то плохое)
1. - The war in Afganistan is a problem. / Война в Афганистане - это проблема.
- Yeah, they are playing down how bad it is in the media. / Да, они пытаются выставить ее не такой ужасной в СМИ.
2. They are trying to play down the effect of the radioactive contamination. / Они пытаются выставить радиационное заражение не таким уж страшным.