a hard pill to swallow разгворное идиоматическое выражение перевод

то, что сложно принять или осознать (дословно: сложная таблетка, чтобы её проглотить)

1. His father's death was a hard pill to swallow. He couldn't get over it for a long time. / Ему было сложно принять смерть своего отца. Он не мог справиться с этим долгие годы.

2. She never thought she would ever break up with her husband. When that actually happened, it was a hard pill to swallow. / Она никогда не думала, что когда-нбиудь раведётся с мужем. Когда это на самом деле произошло, ей это было сложно осознать.

tough pill to swallow идиома перевод

то, с чем сложно совладать или принять (дословно: таблетка, которую трудно проглотить)

Do you want to know what the toughest pill to swallow is? Often, your parents are a great example of what not to do. I love py parents, but I don't want my life to turn out the way theirs' did. / Хотите знать правду, которую сложно принять? Очень часто, ваши родители - прекрасный пример того, что не надо делать. Я люблю своих родителей, но я не хочу, чтобы моя жизнь оказалась похожей на их.

принять, переварить, проглотить, смириться с чем-либо

- Will you relax, please? / Ты можешь расслабиться?

- I'm just having a hard time swallowing all this. / Мне просто трудно всё это принять.

проглотить гордость

I'm going to swallow my pride and tell him that he was right. / Я собираюсь проглотить мою гордость и скзаать ему, что он был прав.