
период воздержания от чего-либо, период отсутствия деятельности или какой-либо активности
After her breakup with Gary, Jill had a four-month dry spell from guys. / После разрыва с Гэри у Джилл был четырехмесячный период воздержания от мужчин.
I reminded her that everyone goes through online dry spells and that a new guy will emerge in a matter of weeks. / Я напомнил ей, что все, кто занимается интернет-знакомствами, проходит период , когда ничего не происходит, и новый мужчина появится очен скоро.
How do you spell it? перевод "Как это пишется?"
- What's your name? / Как вас зовут?
- Mary. / Мэри.
- How do you spell it? / Как это пишется?
- M A R Y.
spell out это фразовый глагол в английском языке
spell out перевод "расшифровывать, рассказывать подробности"
- There's an agenda here. I feel very depressed about it. / Здесь что-то происходит. Я очень расстроен этим.
- What do you mean? / Что ты имеешь в виду?
- Come on! YOu oblviously want to get rid of me. / Ну хватит! Очевидно, что вы хотите от меня избавиться.