не пьет
Автор вопроса Давид Вайсбергер
Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Закрой варежку!
Заткнись!
I don't give a shit what you think. Shut your pie hole! / Мне плевать, что ты думаешь. Варежку закрой!
Put a lid on it! перевод "Хватит болтать!"
Put a lid on it, will you? You've been talking for two hours now. / Хватит болтать, а? Вы трещите уже два часа.
shut your trap перевод "закрой свой рот, заткнись"
Shut your trap, bitch, and stop nagging me. / Закрой свой рот, сука, и прекрати меня пилить.
shut the fuck up сленг английского языка
shut the fuck up перевод "заткнись, твою мать"
Shut the fuck up, Donny! You're out of the elements. / Заткнись, Донни, мать твою! Ты не в теме! (фраза из фильма The Big Lebowski)