EnglishReal.ru - блог по английскому языку

исчерпать заряд (о батарейках)

The battery on laptop is is low. It's going to run out of juice soon. / Батарейка на моем ноутбуке садится. Скоро в ней заокнчится заряд.

run out of steam перевод "выдохнуться, иссякнуть"; также можно встретить вариант run out of gas = run out of steam

1. Jack and Sam didn't see each other since they finished school. They thought they would have a lot to talk about. But after fifteen minutes the comversation ran out of gas. / Джек и Сэм не виделись с момента, как закончили школу. Они думали, что у них будет, о чем поговорить. Но через пятнадцать минут разговор иссяк.

2. Ted worked hard on the project for two months. After he saw there was little progress Ted ran out of steam. / Тэд упорно работал над проектом в течение двух месяцев. После того, как он увидел, что прогресса почти нет, он выдохся.

заканчиваться, иссякать

1. Do you have any hair gel? I just ran out. / У тебя есть гель для волос? У меня закончился.

2. I'm running out of cash. I need to stop at an ATM to pull out some cash. / У меня заканчиваются наличные. Мне нужно остановиться у банкомата, чтобы снять наличных.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Why don't you answering me? Или как?...
I'm sick? Not vomit? Sick =я думал значит болен, устал...
Вся команда набирает по 50к, а она 4к, хочу пристыдить её. Кину ей таблицу ре...
Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info