raise concerns разговорное выражение перевод
вызвать обеспокоенность или озабоченность
The president's repeatedly stated desire to withdraw from NATo alliance has raised concerns among officials. / Регулярно высказываемое президентом женлание выйти из альянса НАТО вызвало обеспокоенность среди чиновников.
fundraise разговорное выражение перевод
поиск инвесторов, поиск фонда, поиск спонсора, поиск инвестиций
You could still tell people you live in the Detroit metro. It could be a great story for your next fundraise. / Ты мог бы говорить людям, что живёшь в Детройтском метро. Это могла бы быть прекрасная история для твоего следующего поиска инвесторов.
pay raise разговорное выражение перевод
повышение зарплаты
Executives of big U.S. companies suggest that the days of most people getting a pay raise are over, and that they also plan to reduce their work forces further. / Руководители больших американских компаний считают, что дни большинства людей, которые получают повышение зарплаты, закончились, и они также планируют дальще сокращать свою рабочую силу.
raise money разговорное выражение перевод
найти финансирование, поднять деньги
1. The CEO had to fire twenty people because he couldn't raise money for his startup. / Директору пришлось уволить двадцать человек, потому что он не найти финансирование для своего стартапа.
2. What this girl is doing is admirable, but an 11 year old should not have to raise money to keep her mother alive in the wealthiest country of the world. / То, что делает эта девочка - это восхитительно, но одиннадцатилетний ребенок не должен собирать деньги, чтобы спаси жизнь своей матери в самой богатой стране мира.
raise kids разговорное выражение перевод
растить детей
1. He mentioned that he always wanted to raise his own kids. / Онупомянул, что всегда хотел растить своих собственных детей.
2. Darryl is looking for a woman who would want to raise kids together. / Дэррил ищет женщину, которая захочет вместе растить детей.
усилить, увеличить
We don't know how much they know, but the the security has been heighten. The bomb won't make it Boston now. With the heightened security it's only a matter time before they find it. / Мы не знаем, сколько они знают, но охрана была усилена. Сейчас бомба не попадет в Бостон. С усиленной охраной это всего лишь вопрос времени, когда они ее найдут.
raise the stakes идиома перевод
поднять ставки
He invested another two million in the project. No doubt he raised the stakes. / Он инвестировал еще два миллиона в проект. Несомненно, он поднял ставки.
raise awareness разговорное выражение перевод
поднять осознание, довести до осознания
1. We should do something about it. We should raise people awareness of the problem. / Мы должны что-то сделать относительно этого. Мы должны поднять осознание людьми этой проблемы.
2. I don't think kids at this school take suicide seriously enough and we need to raise awareness. / Мне кажется, что дети в этой школе недостаточно серьезно относятся к самоубийству, и мы должны поднять осознание этой проблемы.
3. We work to raise awareness of the rising maternal mortality rate of black women in our country. / Мы работает, чтобы поднять осознание растущего уровня смертности чернокожих матерей в нашей стране.
4. The purpose of this project is to raise awareness on the problem of dioxin contamination. / Цель этого проекта - поднять общественную осведомленность относительно диоксинового загрязнения.
raise the bar идиома перевод
повысить планку, поднять планку
She is such a nice lady, but she can't seem to find a decent guy. She keeps dating selfish jackasses. Maybe she should raise the bar and try dating nice guys. / Она такая милая девушка, но, похоже, она не может найти приличного парня. Она продолжает встречаться с эгоистичными козлами. Может, ей стоит повысить планку и попытаться встречаться с хорошими парнями.
растить ребенка
Carol's pregnant. She thinks the child's father is no good. She is going to raise the baby all on her own. / Кэрол беременная. Она думает, что отец ребенка никуда не годиться. Она собирается растить ребенка одна.