испорченный из-за дождя, не состоявшийся из-за дождя
The last three days of our trip were completely rained out. We didn't do anything except read and drank twelve-dollar fruit juices. / Последние три дня были напрочь испорчены дождем. Мы ничего не делали, кроме как читали и пили фруктовые соки за двенадцать долларов.
it looks like rain перевод "похоже, пойдет дождь"
It looks like rain. Do you think it's going to rain? / Похоже, пойдет дождь. как ты думаешь, пойдет дождь?
stand in the rain перевод "стоять под дождем"
She was there, standing in the rain, alive and beautiful. / Она стояла там под дождем, красивая и живая. (из фильма Mission Impossible)
wet out перевод "на улице сыро"
It's wet out. Let's go for a walk anyway. / На улице сыро. Давай все равно пойдем прогуляемся.
rain on parade перевод "портить что-то кому-то"
I'm in such a good mood and you're raining on my parade sitting there with that long face. / Я в таком хорошем настроении, а ты мне все портишь, когда сидишь с таким кислым лицом.
1. бросать деньги веером 2. когда мужчина эякулирует на женщину, на ее тело и попадает на разные части
After ten minutes of sex Joe made it rain all over his girlfriend. / После десяти минут секса Джо облил свою девушку спермой.
when you pray for rain you've got to deal with mud too поговорка английского языка
when you pray for rain you've got to deal with mud перевод "когда молишься о дожде, приготовься и к грязи"
The meaning of the proverb "when you pray for rain you've got to deal with mud too" is similar to the meaning of @if you want to make an omlette you've got to break some eggs".
pouring rain перевод "проливной дождь"
I had to go in the pouring rain. / Мне нужно было идти в проливной дождь.
hard rain перевод "сильный дождь"
It was raining hard. We decided to stay in that night. / Шел очень сильный дождь, и мы решили никуда не выходить тем вечером.
wet out перевод "на улице сыро, мокро"
It's wet out. Don't forget to grab your umbrella. / На улице сыро. Не забудь захватить зонт.