Don't let perfect be the enemy of good.

поговорка в английском языке, перевод: От добра добра не ищут.

I know your husband can be a difficult person sometimes, but on the other hand he's not bad at all. You're thirty-five and you don't want to go back to the dating pool again. Chances are you're not going to find a single age-approriate man without a drinking problem and who would financially secure. If you're still thinking of divorcing your husband, think again. Don't let perfect be the enemy of good. / Я знаю, что твой муж иногда может быть тяжелым человеком, но, с другой стороны, он вполне нормальный. Тебе тридцать пять лет, и вряд ли ты захочешь идти и снова себе кого-то искать. Скорее всего, ты не найдешь неженатого мужчину, подходящего по возрасту, который бы не пил и был бы финансово стабилен. Если ты еще думаешь о том, чтобы развестись со своим мужем, подумай хорошо. От добра добра не ищут.

до совершенства, очень хорошо, до самых мелочей

I planned this robbery to perfection. There can be no mistake. / Я спланировал это ограбление до самых мелочей. Ошибки быть не может.

My whole plan worked to perfection. / Весь мой план отлично сработал.

тот, кто очень привлекателен внешне или в физическом плане; или очень подходит по типу внешности

I fell for him right away because he was just my perfect physical type and sex was great. / Я влюбилась в него, потому что он был очень привлекателен для меня в физическом плане, и секс с ним был прекрасным.

быть совершенно понятяным

You know, this makes perfect sense. / Знаешь, это совершенно понятно. (Все предельно ясно)

в прекрасном состоянии здоровья

Well, it looks like you are in perfect health. / Ну, похоже, что у вас все отлично со здоровьем.

быть совершенно понятным, предельно ясным

It makes perfect sense. He might have broken up with you, but that doesn’t mean you love him any less. / Здесь все совершенно понятно. Он вас бросил, но это не значит, что вы стали его меньше любить.

on point разговорное выражение перевод

точный, превосходный

1. It means that her little brief was right on point. / Это значит, что её небольшое досье попало в точку. (из фильма The Pelican Brief)

2. The chicken was on point. / Курица была великолепная.

I had it great and perfect перевод "у меня все было очень здорово"

I had it great and perfect for a while and then everything changed. / У меня все было здорово какое-то время, а потом все резко поменялось.

flawless taste перевод "безупречный вкус"

She has a flawless taste for children's books. If she likes the book, it sells. / У нее безупречный вкус на детские книги. Если ей нравится книга, она продается.

perfect fit разговорная английская фраза

perfect fit перевод "то, что прекрасно подходит"

That man is a perfect fit for me. / Этот человек мне прекрасно подходит.