in no circumstances разговорное выражение перевод

ни при каких условиях

1. In no circumstances you are allowed to drive after you've had at least a drop of alcohol. / Ни при каких обстоятельствах тебе нельзя садиться за руль после того, как ты выпил хоть каплю алкоголя.

2. She said that in no circumstances she would sign that contract. / Она сказала, что ни при каких условиях не подпишет этот контракт.

No fucking way! сленг перевод

Ни хрена себе! Вот это хрень!

No, dude! No fucking way! I can't believe my eyes. / Нет, чувак! Ни хрена себе! Глазам не могу поверить.

there's no way перевод "невозможно, никакой возможности"

There's no way you could have known who that guy was, so just forget about it. / Ты не мог знать, кто был этот человек, поэтому просто забудь об этом.

no chance in hell идиома перевод

не может быть, ни в коем случае, никаких шансов

No chance in hell he said we were getting along nicely. / Не может быть, что он сказал, что мы хорошо ладим.

No shit! сленг перевод

Не может быть! Да неужели?!; часто используется в ироничном контексте.

1. - Ken has won ten thousand dollars in a lottery. / Кен выиграл десять тысяч долларов в лоттерее.

    - No shit! Lucky bastard! / Не может быть! Повезло парню!

2. - That was Mike Tyson. / Это был Майк Тайсон.

    - No shit that was Mike Tyson. / Да ладно! Это и правда был Майк Тайсон. (из фильма Hangover in Las Vegas)

no way перевод "не может быть! ни в коем случае!"

- When do you want to do it? / Когда ты хочешь это сделать?

- Tomorrow. / Завтра. - No way. I need time to prepare. / Не пройдет. Мне нужно время, чтобы подготовиться.