in no circumstances разговорное выражение перевод
ни при каких условиях
1. In no circumstances you are allowed to drive after you've had at least a drop of alcohol. / Ни при каких обстоятельствах тебе нельзя садиться за руль после того, как ты выпил хоть каплю алкоголя.
2. She said that in no circumstances she would sign that contract. / Она сказала, что ни при каких условиях не подпишет этот контракт.
No fucking way! сленг перевод
Ни хрена себе! Вот это хрень!
No, dude! No fucking way! I can't believe my eyes. / Нет, чувак! Ни хрена себе! Глазам не могу поверить.
there's no way перевод "невозможно, никакой возможности"
There's no way you could have known who that guy was, so just forget about it. / Ты не мог знать, кто был этот человек, поэтому просто забудь об этом.
no chance in hell идиома перевод
не может быть, ни в коем случае, никаких шансов
No chance in hell he said we were getting along nicely. / Не может быть, что он сказал, что мы хорошо ладим.
No shit! сленг перевод
Не может быть! Да неужели?!; часто используется в ироничном контексте.
1. - Ken has won ten thousand dollars in a lottery. / Кен выиграл десять тысяч долларов в лоттерее.
- No shit! Lucky bastard! / Не может быть! Повезло парню!
2. - That was Mike Tyson. / Это был Майк Тайсон.
- No shit that was Mike Tyson. / Да ладно! Это и правда был Майк Тайсон. (из фильма Hangover in Las Vegas)
no way перевод "не может быть! ни в коем случае!"
- When do you want to do it? / Когда ты хочешь это сделать?
- Tomorrow. / Завтра. - No way. I need time to prepare. / Не пройдет. Мне нужно время, чтобы подготовиться.