make something up as one goes along разговорное выражение перевод

импровизировать, придумывать по ходу дела

I didn't really know how to give a speech so I just made it up as I went along. / Я не знал, как выступать с речью, поэтому я просто придумал всё по ходу дела.

Я тебя отблагодарю.

Я тебе это компенсирую.

Thanks for your help. I promise I'll make this up to you. / Спасибо за вашу помощь. Я вас отблагодарю.

полностью придуманный, ненастоящий

Santa Claus is all made up. He's not real. / Санта Клауч - полностью придуманный. Он ненастоящий.

pull it out of ass сленг перевод

напридумывать, насочинять

I don't believe his story is true. It sounds like he pulled it out of his ass. / Я не верю, что его история правдивая. Звучит так, словно он её полностью придумал.

придумывать, сочинять

Don't listen to what he says. He usually makes stuff up. / Не слушай, что он говорит. Он обычно все придумывает.

make up time перевод "нагнать упущенное время"

Let's get on the highway. We can drive faster on the highway and make up time. / Давай поедеем по шоссе. Мы можем ехать быстрее по шоссе и нагнать потерянное время.

make oneself up фразовый глагол перевод

накраситься

Jane made herself up quickly and ran to her office. / Джейн быстро накрасилась и побежала на работу.

- Can you wait for me? I need to make myself up. / Ты можешь меня подождать? Мне надо накраситься.

- Okay. Don't take too long. / Хорошо. Только недолго.

make up one's own mind  перевод "решить самостоятельно, самостоятельно принять решение"

Stop lecturing her. She can make up her won mind. She's not a child. / Прекрати читать ей нотации. Она сама может принять решение. Она не ребенок.

make up an excuse разговорная английская фраза перевод

придумать отговорку или отмазку

1. - I don't want to go to work today. / Я не хочу идти на работу сегодня.

    - Just make up an excuse not to go there. / Придумай какой-нибудь предлог, чтобы не пойти туда.

2. Don't make up excuses because judging handicapped students sounds so terrible. / Не придумывай отговорки, потому что быть судьёй на конкурсе студентов-инвалидов звучит так ужасно. (из сериала South Park)

made up of фразовый глагол перевод

состоящий из чего-либо, сделанный из чего-либо

1. He's a career criminal. His life is made up of depressing little scams. / Он преступник со стажем. ВСя его жизнь состоит из мелких удручающих афер.

2. This whole movie is made up of some stupid jokes. / Весь этот фильм состоит из глупых шуток.