tickle someone's funny bone идиома перевод

смешить кого-либо, заставлять смеяться

1. He's an actor and he's got a great sense of humor. He doesn't even need to say anything, he can tickle your funny bone only with the expression of his face. / Он - актёр, и у него потрясающее чувство юмора. Ему даже не нужно ничего говорить. Он может вас рассмешить одним только выражением лица.

2. There's this silly picture in my boss's office, it tickles my funny bone every time I walk in. / В офисе моего босса есть эта дурацкая картина. Она меня заставляет смеяться каждый раз, когда я вхожу.

make someone laugh разговорное выражение перевод

заставлять кого-то смеяться, смешить

1. Don't make me laugh. / Не смеши меня.

2. This is an article on how to make people laugh. / Эта статья о том, как заставлять людей смеяться.

make someone laugh разговорное выражение перевод

заставить смеяться, смешить, насмешить

1. If you can make people laugh, then you can do anything. / Если вы можете заставить людей рассмеяться, значит вы можете сделать что угодно.

2. Your father is a millionaire? Come on! Don't make me laugh. / Твой отец миллионер? Да ладно. Не смеши меня.

Записывайтесь на бесплатный урок английского!