так закончиться

I can't believe it, babe. I didn't think things would end up like this. / Не могу в это поверить, детка. Не думал, что все так закончится.

закончиться таким образом

I never thought it would end like this. / Никогда не думал, что так закончится.

такие вещи, нечто подобное

How long have you been doing stuff like this? / Сколько ты занимаешься подобными вещами?

that way перевод "так, таким образом"

DOn't look at me that way. / Не смотри на меня так.