land in trouble разговорное выражение перевод
оказываться в беде
Randy lands in big trouble on a visit to China. Meanwhile, Stan starts a band to work out his frustration over having to move away from South Park. / Рэнди оказывается в большой беде во время поездки в Китай, в то время как Стэн организует музыкальную группу, чтобы разобраться со своей депрессией из-за того, что ему пришлось уехать из Южного Парка. (из сериала South Park)
land of plenty идиома перевод
земля изобилия, земля обетованная
At the beginning of the 20th century a huge influx of people headed to California thinking it was the land of plenty. / В начале 20го столетия огромный поток людей устремился в Калифорнию, думая, что это была земля обетованная.
обитель мертвых
We call out to the land of the dead. Sir John Harrington, your presence is requested. / Мы взываем к обители мертвых. Сэр ДЖон Харрингтон. Требуется ваше присутствие.
разрешение на посадку
There's a plane coming in from Denver. They are a permission to land. / Из Денвера прибывает самолет. Они запрашивают ращрешение на посадку.
land on one's feet идиома перевод
удачно выйти из затруднительного положения
She really landed on her feet when she was offered a job close to her home. / Она удачно вышла из затруднительного положения, когда ей предолжили работу рядом с ее домом.
la-la land разговорная английская фраза
la-la land перевод "мир фантазий"
You're living in the la-la land. Iw ish you knew how it feels with your feet on the ground. / Ты живешь в мире фантазий. Хотел бы я, чтобы ты знала, как это - жить в реальном мире.
promised land разговорная английская фраза
promised land перевод "земля обетованная"
I just wanted to give you a clear path to the promised land that we call love. / Я просто хотел расчистить вам дорогу к земле обетованной, которую мы называем любовь.
how much longer before we land? это разговорная английская фраза
how much longer before we land? перевод "сколько нам еще до посадки?"
- How much longer bafore we land? / Сколько нам еще до посадки? (через сколько самолет сядет?)
- Forty minutes, sir. / Сорок минут, сэр.
land a job перевод "наконец найти работу"
также встречается land a role / получить роль, land a contract / получить контракт
1. After Jeff moved to LA he landed a job as a salesman. / После того, как Джефф переехал в Лос-Анджелес, он нашел работу торгового агента.
2. Helena wanted to start her acting career but she didn't land any roles. / Хэлена хотела начать карьеру актрисы, но она не получила ни одной роли.