cut ass сленг перевод
подшутить
He cut you an ass the length of the Lincoln Tunnel. / Он устроил тебе шутку длиной с Тоннель Линкольна. (из фильма Inside Man)
I'm fucking with you сленг перевод
Я над тобой прикалываюсь
- I'm a bisexual. / Я бисексуалка.
- Really? / Правда?
- I'm fucking with you. / Я просто над тобой прикалываюсь.
kidding around перевод "пошутил"
Don't worry. I'm not gonna do that. I was just kidding around. / Не волнуйся. Я этого не сделаю. Я просто пошутил.
joke around перевод "шутить, прикалываться"
- Did he just call you the Godfather? / Он только что назвал тебя крестным отцом?
- Don't listen to him. He's joking around. / Не слушай его. Он просто шутит.
crack a joke разговорная английская фраза
crack a joke перевод "отпускать шутку"
Every now and again he would crack a stupid joke and then laugh at it. / Время от времени он отпускал тупую шутку и потом над ней смеялся.
it was meant to be a joke разговорная английская фраза
it was meant to be a joke перевод "это была шутка"
- I didn't like what you said. You owe me an apology. / Мне не понравилось то, что ты сказал. Ты должен передо мной извиниться.
- It was meant to be a joke. / Вообще-то это была шутка.
dirty joke это разговорная английская фраза
dirty joke перевод "пошлая шутка"
- I don't like him. He always makes dirty jokes. / Мне он не нравится. Он всегда отпускает пошлые шутки.
- I agree. It's disgusting. / Я согласна. Это омерзительно.
you've got to be kidding me это разговорная английская фраза
you've got to be kidding me перевод "ты, наверное, надо мной смеешься"
- The boss is going to give you a raise. / Начальник собирается дать тебе повышение.
- No way! You've got to be kidding me! / Не может быть. Ты, наверное, шутишь.
pull someone's leg идиома перевод
подшутить на кем-либо
I'm not being serious. I'm just pulling your leg. / Я не серьёзно. Я просто подшутил над тобой.