cut ass сленг перевод

подшутить

He cut you an ass the length of the Lincoln Tunnel. / Он устроил тебе шутку длиной с Тоннель Линкольна. (из фильма Inside Man)

I'm fucking with you сленг перевод

Я над тобой прикалываюсь

- I'm a bisexual. / Я бисексуалка.

- Really? / Правда?

- I'm fucking with you. / Я просто над тобой прикалываюсь.

kidding around перевод "пошутил"

Don't worry. I'm not gonna do that. I was just kidding around. / Не волнуйся. Я этого не сделаю. Я просто пошутил.

joke around перевод "шутить, прикалываться"

- Did he just call you the Godfather? / Он только что назвал тебя крестным отцом?

- Don't listen to him. He's joking around. / Не слушай его. Он просто шутит.

crack a joke разговорная английская фраза

crack a joke перевод "отпускать шутку"

Every now and again he would crack a stupid joke and then laugh at it. / Время от времени он отпускал тупую шутку и потом над ней смеялся.

it was meant to be a joke разговорная английская фраза

it was meant to be a joke перевод "это была шутка"

- I didn't like what you said. You owe me an apology. / Мне не понравилось то, что ты сказал. Ты должен передо мной извиниться.

- It was meant to be a joke. / Вообще-то это была шутка.

dirty joke это разговорная английская фраза

dirty joke перевод "пошлая шутка"

- I don't like him. He always makes dirty jokes. / Мне он не нравится. Он всегда отпускает пошлые шутки.

- I agree. It's disgusting. / Я согласна. Это омерзительно.

you've got to be kidding me это разговорная английская фраза

you've got to be kidding me перевод "ты, наверное, надо мной смеешься"

- The boss is going to give you a raise. / Начальник собирается дать тебе повышение.

- No way! You've got to be kidding me! / Не может быть. Ты, наверное, шутишь.

pull someone's leg идиома перевод

подшутить на кем-либо

I'm not being serious. I'm just pulling your leg. / Я не серьёзно. Я просто подшутил над тобой.