be behind on rent перевод "иметь задолженность по квартплате"

I'm three months behind on my rent. Can you help me out? / У меня задолженность по квартплате за три месяца. Ты можешь меня выручить?

put someone in the hole идиома перевод

вогнать кого-то в долг

They put him in the hole and made his life miserable. / Они вогнали его в долги и сделали его жизнь несчастной.

sizable debt разговорная английская фраза

sizable debt перевод "внушительный долг, крупный долг"

She only ran off to get away from her sizable debt to me. / Она сбежала, чтобы не выплачивать довольно крупный долг мне.

loan shark разговорная английская фраза

loan shark перевод 1. ростовщик, кредитор; тот, кто нелегально дает в долг деньги под большие проценты и в случае неуплаты выбивает деньги с угрозой жизни для должника 2. очень хитрый человек, ищущий выгоду в общении с людьми

1. People in desperate need of money sometimes get it from loan sharks. / Люди, которым срочно нужны деньги, иногда обращаются к кредиторам.

2. Hal told me that if I wanted a ride home I have to give him 15 dollars for gas. He's such a loan shark. / Хэл сказал мне, что если я хочу, чтобы он подвез меня домой, я должен дать ему пятнадцать долларов за бензин. Пройдоха.

in the hole идиома перевод

в долгу

I'm fifty grand in the hole. My creditors are breathing down my neck. I don't know where to get the money to pay off my debt. / У меня долг пятьдесят тысяч. Мои кредиторы дышат мне в затылок. Я не знаю, где взять деньги, чтобы отплатить долг.