EnglishReal.ru - блог по английскому языку

дословно: лодка со стеклянным дном

вид сексульаного извращения, при котором один партнер ложит под стеклянный кофейный столик, а другой испражнет фекалиями сверху на этот столик так, чтобы лежащий внизу мог на это смотреть

Your grandfather got arrested in Thailand again after paying an underage transvestite hooker for some glass bottom boat action. / Твоего дедушку арестовали в Тайланде снова за то, что он заплатил несовершеннолетней проститутке-трансвеститу за долку со стеклянным дном.

вид сексуального извращения с вовлечением фекалий


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info