have the guts to do something разговорное выражение перевод
иметь смелость сделать что-либо
также употребляется в отрицательных предложениях: not to have the guts / духу не хватит, кишка тонка
1. You don't have the guts to tell the truth. You're a goddamn liar! / У тебя духу не хватит сказать правду. Ты лжец!
2. Heather Mills lost her leg in a car accident. It was horrid but she had the guts to pull herself together and become even more successful. / Хизер Милз потеряла ногу в аварии. Это было ужасно, но она смогла взять себя в руки и стать еще более успешной.
3. Ladies and gentlemen, our country is devided like never before and only one man has the guts to say what he's thinking. / Дамы и господа, наша страна разделена, как никогда раньше, и только у одного человека хватает смелости сказать, что он думает.
4. He's always talking about getting a divorce, but I don't think he has the guts. / Он всё время говорит о том, что разведётся, но думаю, у него не хватит смелости.
требовать мужества, решительности
It takes a lot of guts to be a vegan these days. / Чтобы быть веганом в наши дни требуется много мужества.
kick in the guts перевод
удар ниже пояса
What he did to me was like a kick in the guts. I hadn't expected that to happen. / То, что он сделал, было ударом ниже пояса. Я не ожидал, что такое произойдет.
gutless перевод "безвольный, трусливый, хлипкий"
The publishing industry has gone gutless. It's not about the quality of the books anymore. It's all about the marketing. / Издательский бизнес потерял свое основу. Сейчас все держится не на качестве книг, а на маркетинге.
innards разговорная английская фраза
innards перевод "внутренности, внутрненния части организма"
- Why do you hate my guts? / Почему ты меня так ненавидишь?
- Your innards are of no consequence to me. It's what you represent. / Твои внутренности меня не интересуют. Я ненавижу то, что ты воплощаешь.