legit английская разговорная фраза перевод
настоящий, неподдельный, классный, крутой
1. Wow! This place is legit! Beautiful design and expensive furniture. / Вау! Это крутое место. Красивый дизайн и дорогая мебель.
2. From your picture I thought you were legit, but now you sound really weird. / По твоей фотографии я подумал, что ты клёвая, но сейчас ты говоришь как-то странно.
greater good разговорное выражение перевод
всеобщее благо
1. If one evil person dies for the greater good, it won't hurt. / Если один плохой человек умрет ради всеобщего блага, хуже не будет.
2. the archetypes serve as a mirror for the ego. They allow us to distinguish where we stand in the world, to see how far along we are in the journey and how we must position ourselves in order to move towards the greater good. / Архетипы служат зеркалом для эго. Они позволяют нам различать где мы находимся в этом мире, видеть как далеко мы продвинулись и как мы должны позиционировать себя, чтобы двигаться в свеобщему благу.
doing great разговорное выражение перевод
дела прекрасно, дела идут хорошо
- How're you doing? / Как у тебя дела?
- I'm doing great! / Дела у меня прекрасно!
great cry and little wool идиома перевод
много шума из ничего; много внимания относительно чего-то незначительного
When asked for a comment on the video about his billions, the Prime Minister, without batting an eye said that it was great cry and little wool. / Когда его попросили про комментировать видео о его миллиардах, премьер-министр, не моргнув глазом, сказал, что это раздутая история из-за какой-то ерунды.
It's gonna be great разговорное выражение переводится
Всё будет супер. Всё будет отлично.
полная форма It's going to be great.
- I'm a little nervous about the party. I hope everyone will have a good time. / Я немного нервничаю из-за вечеринки. Надеюсь, все прекрасно проведут время.
- No need to worry. It's gonna be great. / Не надо волноваться. Всё будет отлично.
тот, кто прекрасно умеет выслушать
You know, you are a great listener. I feel so much better now. / Ты знаешь, ты прекрасно умеешь выслушать. Теперь я себя чувствую намного лучше.
пройти или проехать большое расстояние
We ahve come a great distance to speak with you. / Мы проехали огромное расстояние, чтобы поговорить с вами.
go to great lengths идиома перевод
пойти на все, стараться изо всех сил
1. They are going to great lengts to make their project work. / Они стараются изо всех сил, чтобы их проект заработал.
2. Candidates for office know that politicians aren’t trusted. As a way to avoid similar mistrust, candidates go to great lengths to shed the negative connotation and separate themselves from the herd. / Кандидаты на пост президента знают, что политикам не доверяют. Как способ избежать подобного недоверия по отношению к себе, кандидаты не щадят средств и сил, чтобы избавиться от негативной коннотаци и отделить себя от остальных, кто врет.
классный, крутой
Maybe you should cut your spendings. That way you can save up some money. / Может, тебе следует сократить расходы. Так ты сможешь сэкономить деньги.
для большего блага
Sometimes blowing up hospitals is for the greater good. / Иногда взрывание больниц - это на большее благо.