выиграть золото

She is a swimmer. She wants to go to the Olympics and win gold. / Она - пловчиха. Она хочет поехать на Олимпийские Игры и выиграть золото.

Victor An is a celebrated athlete. He won gold over twenty times in his professional life. / Виктор Ан - прославленный спортсмен. Он выигрывал золото более двадцати раз за свою профессиональную жизнь.

обращаться как с золотом; очень хорошо относиться или ценить кого-либо

He's kind to my family and friends and he treats me like gold. / Он очень добр к моей семье и к моим друзьям и он обращается со мной как с золотом.

рука Мидаса (способность зарабатывать очень много денег или быть успешным в каких-либо начинаниях)

During the 80's, he owned half of Manhattan, but in the recent years he seems to have lost his golden touch. / В течение 80х он владел половиной Манхэттана, но в последние годы, кажется, он потерял свою руку Мидаса.

gold teeth перевод "золотые зубы"

Gold teeth are not aesthetically pleasing but they are very good from the medical  viewpoint. / Золотые зубы не очень эстетически красивы, но с медицинской точки зрения они очень хорошие.

gold rush перевод "золотая лихорадка"

They're loyal to nothing but a paycheck. It's the Muslim terror gold rush. / Они преданы только деньгам. Это золотая лихорадка исламского террора. (из фильма State of Play)

all that glitters is not gold перевод "не все золото, что блестит"

- I hear you're going out with that narcissistic asshole. / Я слышала, что ты встречаешься с этим нарциссом.

- He's super cool. He drives a posh car and dresses well. / Он очень крутой. Он еждит на шикарной машине и хорошо одевается.

- All that glitters is not gold. Just keep that in mind. / Не все золото, что блестит. Просто имей в виду. 

gold digger сленг перевод "женщина, которая в отношениях с мужчиной преследут деньги"

A lot of people say she was a gold digger, but I think she really loved that 90-year old decrepit penis. / Многие говорят, что она преследовала деньги, но я думаю, что он действительно любила этого девяностолетнего извращенца.

gold is only as good as the man digging перевод "золото находит только тот, кто умеет его искать"

- The crime scene was a gold mine. / Место преступления было золотой жилой.

- Gold is only as good as the man digging. / Золото находит только тот, кто умеет его искать.

gold bar перевод "золотой слиток"

He brought his two wives and forty-two million dollars in gold bars. / Он привез с собой две жены и сорок два миллиона долларов в золотых слитках.