give it a spin идиома перевод

попробовать, попытаться

This is a really great device. Who else wants to give it a spin? / Это действительно отличный прибор. Кто еще хочет попробовать?

give it a shot разговорное выражение перевод

попытаться сделать что-либо, предпринять попытку

The test is scheduled for next Monday. I'm not ready for it yet, but I think I'll give it a shot. / Тест запланирован на следующий понедельник. Я не совсем к нему готов, но, думаю, попробую его сдать.

give it a try перевод "попробовать что-либо, попытаться"

- I've been having trouble sleeping lately. I don't want to take any medicines because they are addictive. / В последнее время у меня проблемы со сном. Я не хочу принимать лекарства, потому что они вызывают зависимость.

- You should go to therapy. / Тебе следует обратиться к психотерапевту.

- Okay, I'll give it a try. / Хорошо, я попробую.

give it a whirl идиома перевод

попробовать, рискнуть

- Do you want to work for this company? / Ты хочешь работать на эту компанию?

- Yeah, I'd like to give it a whirl. / Да, я бы хотел попробовать.

go for it разговорное выражение перевод

пытаться сделать что-либо, начинать

1. I didn't think my plan would work, but I went for it anyway. / Я не думал, что мой план сработает, но я все равно решил попытаться.

2. - I don't know what I should do. This plan is a long shot. / Не знаю, что мне делать. Этот план может не получиться.

    - I think you should go for it. It's worth a shot. / Думаю, тебе нужно попытаться. Это стоит того.

3. Starting your own business is risky, but still many people go for it. / Начинать свой бизнес - это рискованно, но всё равно многие люди решаются на это.