встать на правильный путь

I’m sure I’ll need another session soon, just to make sure I get on the right track with the next guy I date… but you showed me that my only problem has been chasing “lust”, not life partners. / Уверена, что мне понадобится еще одна встреча с вами, чтобы убедиться, что я встала на правильный путь со следующим мужчиной, с которым я буду встречаться, но вы показали мне, что моей единственной проблемой было то, что я преследовала похоть, а не искала партнеров для жизни.

продолжать работу

The announcements have to be quick so the students can get on with their work. / Объявления должны быть быстрыми, чтобы студенты могли продолжать свою работу.

догонять

Hit the gas. They're getting on us. / Поднажми на газ. Они нас догоняют.

продолжить работу

The announcements have to be quick so students can get on with their work. / Объявления должны быть быстрыми, чтобы студенты могли продолжить свою работу.

get on a plane перевод "сдаиться в самолет"

Should I tell him to get on a plane or not? / Мне говорить ему садиться в самолет или нет? (из фильма The Insider)

get on the bus перевод "садиться в автобус"

- Calm down and get on the bus. / Успокойся и садись в автобус.

- I'm not getting on the bus. I work at the bank. / Я не буду садиться в автобус. Я работаю в банке. (из фильма Inside Man)

get on it перевод "заняться вопросом, начать делать"

I'll get on it right away. / Я сразу же этим займусь.

get on это фразовый глагол в английском языке

get on перевод "садиться в общественный транспорт"

get on a bus / садиться в автобус, get on a plane / садиться в самолет, get on a boat / садиться в лодку (на корабль)

1. - How do I get to the train station? / Как мне добраться до станции?

    - You get on a bus here and go for about fifteen minutes. / Вы садитесь в автобус здесь и едете минут пятнадцать.

2. - You should take a boat trip down the river. / Тебе следует прокатиться на теплоходе по реке.

    - How much on average are the tickets? / Сколько в среднем стоят билеты?

    - Usually around twenty dollars. It depends on where you get on and where you get off. / Обычно примерно двадцать долларов. Зависит от того, где сядешь и выйдешь.

get off это фразовый глагол в английском языке

get off перевод "выходить (из общественного транспорта), уходить"

1. We got off the plane two hours after we landed. / Мы вышли из самолета через два часа после того, как приземлились.

2. Today I got off early from work. / Сегодня я рано ушел с работы.