dicking сленг перевод

секс, ссора, разборка

Okay, children. That's enough dicking for one day. Let's get back to our lessons. / В общем, дети, хватит разборок на сегодня. Давайте вернемся к нашим урокам. (из сериала South Park)

No fucking way! сленг перевод

Ни хрена себе! Вот это хрень!

No, dude! No fucking way! I can't believe my eyes. / Нет, чувак! Ни хрена себе! Глазам не могу поверить.

смешной до невозможности

You were right. Adam Sandler is fucking hysterical. / Ты был прав. Адам Сандлер смешной до невозможности.

cotton-picking идиома перевод

гребаный, чертов, проклятый

Get your cotton-picking feet off my table! / Убери свои чёртовы ноги с моего стола!

fucking asshole сленг перевод

чёртов ублюдок

That fucking asshole ruined my life. I fucking hate him. / Этот чертов ублюдок разрушил мою жизнь. Я его ненавижу.

knobbing сленг перевод

knobbing = fucking

The way he reacted to her dismissal leaves no doubt that he was knobbing her. / То, как он отреагировал на ее увольнение, говорит о том, что между ними была связь. 

fucking crazy сленг перевод

чокнутый, полностью ненормальный, шизанутый

That guy in the white Mercedes is doing a hundred miles per hour. He's fucking crazy. / Этот парень в белом Мерседесе едет со скоростью сто миль в час. Он просто чокнутый.

fucking bitch сленг перевод

чёртова стерва, сука

- I can't believe she lied to me like that! / Не могу поверить, что она мне вот так соглала!

- Forget it. She's just a fucking bitch. / Забудь. Она просто сука.

goddamn сленг перевод

проклятый, ненавистный, чёртов

1. You're a goddamn liar. I don't believe you anymore. / Ты проклятый лжец! Больше я тебе не верю.

2. I hate this goddamn place. I these goddamn people. I hate this goddamn city. / Ненавижу это проклятое место. Ненавижу этих проклятых людей. Ненавижу этот проклятый город.

3. Nobody uses watches anymore. Everybody checks their goddamn phones. / Никто больше не пользуется часами. Все смотрят время на телефонах. (фраза из фильма The Internship)

fucking A сленг перевод

Во чёрт! Круто! (выражение радости, удивления или сарказма)

1. - I brought you some cake from my mother's house. / Я принёс тебе торт, который испекла моя мать.

    - Fucking A! That's awesome. Thanks. / Во чёрт! Это круто. Спасибо.

2. - Hey! I just accidentally broke your Ipad. / Эй! Я только что случайно сломал твой айпад.

    - Fucking A, really! / Молодец!