foolproof разговорное выражение перевод

с защитой от дураков, для чайников, сделанный так, что ничего не может пойти не так

1. It's a foolproof plan. It has to work. / Это наипростейший план. Он не может не сработать.

2. Here’s a foolproof way to make sure the texture of your scrambled eggs is exactly how you like it. / Вот надёжный способ, с защитой от дураков, чтобы сделать состав вашего омлета таким, каким вы его хотите.

nobody's fool разговорная английская фраза

nobody's fool перевод "не дурак, неглупый"

You don't need to explain the situation. I'm nobody's fool. / Тебе не надо объяснять мне ситуацию. Я не дурак.

Experience is the teacher of fools.

поговорка в английском языке перевод: Дураки учатся на своих ошибках.

A man listens to no one and as a results has made a lot of mistakes in his life. He ends up with a terrible job? no money and single. He calls his father and this is part of what they say. / Человек не слушал никого, и в результате совершил множество ошибок в жизни. В конце концов, он остался с плохой работой, без семьи и без денег.

Man: I just feel bad. I've have to learn everything the hard way. / Это ужасно, что мне всё пришлось понимать на своем опыте.

Father: You didn't have to. Your mother and I have tried to help you, but you wouldn't listen. Experience is the teacher of fools. / Все могло быть иначе. Твоя мать и я пытались тебе помочь, но ты не слушал. Дураки учатся на своих ошибках.