walk on eggshells идиома перевод
ходить по тонкому льду, быть очень осторожным, говорить или действовать осторожно и обдуманно (дословно: ходить по яичной скорлупе)
1. My girlfriend can be lots of fun. She is very sensitive too. Every time I have a conversation with her, I feel like I'm walking on eggshells. / Моя подруга может быть очень веселой, но еще она очень обидчивая. Каждый раз, когда я с ней разговариваю, я думаю, как бы её не обидеть.
2. People admired his power, but looking back, they were walking on eggshells; we all walked around him on eggshells. I just knew less than them. / Люди восхищались его силой, но, оглядываясь назад, становилось понятно, что они ходили по тонкому льду; мы все ходили по тонкому льду с ним. Просто я знала меньше, чем другие.