run dry разговорная английская фраза

run dry перевод "иссякнуть, истощиться"

1. The well ran dry many years ago. / Колодец пересох много лет назад.

2. My imagination ran dry. I had mothing else to say. / Мое воображение истощилось. Мне больше было нечего сказать.

go dry разговорная английская фраза

go dry перевод "иссякнуть, закончиться, не иметь больше ресурсов"

They paid her to report back every sing thing that you were doing. When she went dry, they killed her for it. / Они платили ей за то, чтобы она доносила все, что ты делаешь. Когда она перестала это делать, они ее убили.

cut and dry разговорная английская фраза

cut and dry перевод "банальный, костный, нежелающий меняться"

Look, I hate to be shitty about this whole situation, and so cut and dry, but let's face it. Looks like you're not getting anything. / Послушай, я не хочу быть банальным пессимистом в этой ситуации, но давай посмотрим правде в лицо: похоже, что ты ничего не получаешь.

dry season разговорная английская фраза

dry season перевод "сухой сезон"

Dry season is the the best time of year to see wildlife. / Сухой сезон - это лучшее время года, чтобы посмотреть диких животных.

dry out фразовый глагол перевод

просыхать, трезветь

1. I got wasted last night. I'm drying out today. / Вчера я нажрался. Сегодня с просыхаю.

2. - Where's Jack? / Где Джек?

    - He must be drying out in his hotel room. He was very drunk last night. / Дожно быть, просыхает у себя в отеле. Он был очень пьян вчера.

dry up фразовый глагол перевод

высыхать

1. Jane polished her nails and blew on them so they dried up fast. / Джейн накрасила ногти и подула на них, чтобы они быстрее высохли.

2. Money is drying up. You need to come up with a plan. / Деньги заканчиваются. Тебе надо придумать план.

get dry это разговорная английская фраза

get dry перевод "становиться сухим"

After the rains the roads get dry in the hot sun in no time. / После дожды дороги высыхывают на жарком солнце мгновенно.