to the hilt разговорное выражение перевод

полностью, максимально, на сто процентов

Time may not be on your side in such situations, but creativity supports you to the hilt and you end up solving the problem with maximum impact and minimal resources. / Время может быть не на вашей стороне, но креативность полностью в ваших руках и вы в конце концов решаете проблему максимально эффективно и с минимальными ресурсами.

from the ground up разговорное выражение перевод

от начала и до конца, полностью

1. This place is a real dump. We'll have to rebuild it from the ground up. / Это место настоящая помойка. Нам надо будет перестроить его полностью.

2. This is not going to be a post explaining what YOLO is from the ground up. / Это будет не такой пост, который будет объяснять, что такое YOLO от начала и до конца.

3. Education is a little overrated. I built this company from the ground up. I can barely read. / Образованию придается излишняя важность. Я посторил эту компанию с нуля. Я почти не умею читать.

4. The actual idea is about creating a playground for learning how to build and grow an idea and audience from the ground up. / Идея состоит в том, чтобы создать площадку, где можно научиться построить и вырастить идею и аудиторию с нуля.

inside and out идиома перевод

полностью, вдоль и поперек

1. Jeff has been in the banking business for over twenty years. He knows the industy inside and out. / Джефф проработал в банковской сфере больше двадцати лет. Он знает этот бизнес вдоль и поперек.

2. I've been studying for my chemistry test for months now. So, now I know the subject inside and out. / Я готовлюсь в экзамену по химии уже несколько месяцев, поэтому знаю предмет вдоль и поперек.

испытывающий полную неприязнь или отвращение

What's wrong with Stan? It looks like he's completely turned off? / Что со Стэном? Похоже, ему совсем все поперек горла встало.

flat out идиома перевод

совершенно, полностью

I flat out hate that movie. Nothing will ever make me watch it again. / Я просто ненавижу этот фильм. Ничто не заставит меня снова посмотреть его.