hunt down перевод "отыскать, разыскать"
- Where's Eddie? He seems to have left town. / Где Эдди? Кажется, он уехал из города.
- No. he's here somewhere. I'll hunt him down. / Нет. Он где-то здесь. Я его разыщу.
after someone перевод "преследующий кого-то"
It's all your fault. You got into this situation and now the mob are after us. / Ты во все виноват. Ты вовлек нас в эу ситуацию, и теперь нас преследует мафия.
pick up a tail перевод "когда садятся на хвост"
I picked up a tail and had to toss the intel. / Мне сели на хвост, и мне пришлось избавиться от данных.
chase down перевод "догнать, выследить, поймать"
The police chased down the suspect. / Полиция поймала подозреваемого.
follow the trail of crumbs разговорная английская фраза
follow the trail of crumbs перевод "пойти по следу"
- How did you find me? / Как ты меня нашел?
- I followed the trail of crumbs. / Я опшел по следу.
breathe down one's neck перевод "дышать в затылок, преследовать"
The feds are breathing down my neck. I have to get out of the city as soon as I can. / Копы дышат мне в затылок. Мне нужно убраться из города как можно скорее.
track down перевод "отследить, поймать"
I've been trying to track you down for the past two weeks. Where have you been? / Я пытался тебя поймать последние две недели. Где ты был?