hunt down перевод "отыскать, разыскать"

- Where's Eddie? He seems to have left town. / Где Эдди? Кажется, он уехал из города.

- No. he's here somewhere. I'll hunt him down. / Нет. Он где-то здесь. Я его разыщу.

after someone перевод "преследующий кого-то"

It's all your fault. You got into this situation and now the mob are after us. / Ты во все виноват. Ты вовлек нас в эу ситуацию, и теперь нас преследует мафия.

pick up a tail перевод "когда садятся на хвост"

I picked up a tail and had to toss the intel. / Мне сели на хвост, и мне пришлось избавиться от данных.

chase down перевод "догнать, выследить, поймать"

The police chased down the suspect. / Полиция поймала подозреваемого.

follow the trail of crumbs разговорная английская фраза

follow the trail of crumbs перевод "пойти по следу"

- How did you find me? / Как ты меня нашел?

- I followed the trail of crumbs. / Я опшел по следу.

breathe down one's neck перевод "дышать в затылок, преследовать"

The feds are breathing down my neck. I have to get out of the city as soon as I can. / Копы дышат мне в затылок. Мне нужно убраться из города как можно скорее.

track down перевод "отследить, поймать"

I've been trying to track you down for the past two weeks. Where have you been? / Я пытался тебя поймать последние две недели. Где ты был?