brass ring идиома перевод

удача, везение, шанс стать богатым, известным и проч. ; дословный перевод: латунное кольцо; выражение происходит от игры в карусель, когда играющий, должен был с крутящейся карусели дотянуться до кольца

Americans have one thing in common - they pursue happiness. They chase it, hunt it like an animal. They will push the weak out of the way for a chance to grab that brass ring. / У американцев есть одна объединяющая черта - они гонятся за счастьем Они преследуют, охотятся на него как на животное. Они вытолкнут слабых с дороги только ради одного шанса на удачу.

you got brass разговорная английская фраза

you got brass перевод "а ты смельчак, а ты смелый"

You got brass, man. I'll give you that. / Ты смелый. Надо это признать.