I'm going to let you in on a little secret.
хранить секреты перевод на английский
keep secrets
- Can you keep secrets? / Ты умеешь зранить секреты?
- Sure. For a couple of days. / Конечно. Пару дней.
ни для кого не секрет перевод на английский
it's hardly a secret
It's hardly a secret that Perestroika was a conspiracy. / Ни для кого не секрет, что Перестройка была заговором.
What is your secret?
- You're seeing lots of women. What is your secret? / Ты встречаешься со многими девушками. В чем твой секрет?
- I don't know. I'm mysterious. I'm good in the sack. What's more important I don't give a shit about any of them. Women like it. / Не знаю. Я загадочный. Я хороший любовник. Что самое важное - мне наплевать на всех них. Женщинам это нравится.
У тебя есть секреты? перевод на английский
Are you keeping secrets?
маленький секрет перевод на английский
little secret
Don't tell anyone. It's our little secret, okay? / Никому не говори. Это наш маленький секрет.
ты хранишь это в секрете? перевод на английский
Do you keep that a secret?
это не секрет перевод на английский
it's no secret
It's no secret we are living in a culture of addiction. Ten percent of the population can be classified as addicts. / Это не секрет, что мы живем в культуре, где наркотическая зависимость получила широкое распространение. Десять процентов населения могут быть классифицированы как наркоманы.
ты можешь хранить секреты? перевод на английский
Can you keep a secret?