I've got to run.

- Thanks for the coffee. I've got to run. / Спасибо за кофе. Мне пора бежать.

- Why don't you stay another hour? / Почему бы тебе не остаться еще на час?

- I've got to catch the seven o'clock train. / Я хочу успеть на семичасовой поезд.

- The trains run every fifteen minutes. / Поезда ходят каждые пятнадцать минут.

- Really? Okay then. I can stay another hour. / Правда? Тогда я могу остаться еще на час.

that's my cue перевод "мне пора уходить"; так говорят, когда считают, что пора уйти, чтобы окончить неприятную ситуацию или спор

- You are a worthless piece of junk. / Ты бесполезный кусок дерьма.

- That's my cue. don't want to hear it. / Я ухожу. Я не хочу это слышать.

пожалуй мне пора перевод на английский

I guess I should go.

мне пора идти перевод на английский

I've got to get going.