Do you not have anything better to do?
Stop asking me your stupid questions? Do you not have anything better to do? / Хватит задавать мне свои тупые вопросы. Тебе заняться больше нечем?
I'd better go get some of my work done.
I have a few things to do on the weekend.
I'll be keeing myself busy on the weekend.
I can't deal with it right now.
- You need to call the bank and tell them to close your account. / Тебе надо позвонить в банк и сказать им, чтобы они закрыли счет.
- I can't deal with it right now. I'll deal with it later. / Я не могу заняться этим сейчас. Я займусь этим позже.
тебе надо заняться зубами перевод на английский
You should get your teeth fixed.
заняться любовью перевод на английский
make love
Do you want to get fucked or do you want to make love? / Ты хочешь быть оттраханной или ты хочешь заняться любовью?