у меня часто нет свободного времени перевод на английский
I don't have a lot of free time (on my hands).
- Why do you never go out? / Почему ты никогда никуда не ходишь?
- I don't have a lot of free time on my hands. / У меня часто нет свободного времени.
Время покажет перевод на английский
It remains to be seen.
- Do you think Liz's marriage will work out? / Как ты думаешь, у Лиз сложится брак?
- I don't know. It remains to be seen. / Не знаю. Врея покажет.
It was another time.
It was another time. You to understand. It was 2013. / Это было другое время. Ты должен понимать. Это был 2013 год.
get with the times
We always try to get with the times. We do a lot of research and upgrade our technology. / Мы всегда стараемся идти в ногу со временем. Мы делаем много исследований и улучшаем наши технологии.
- I don't understand why young people wear torn jeans. / Я не понимаю, почему молодые люди носят рваные джинсы.
- It's fashion. Get with the times. / Это модно. Будь посовременней! (Иди в ногу со временем).
It's time for a change.
Every second that you spend naked at his apartment is a second you're not out looking for a man who wants to marry you. Don't you think it's time for a change? You're wasting yuor time. You're wasting your energy. / Каждая секунда, которую ты проводишь в его квартире голая - это та секунда, когда ты могла заниматься поисками мужчины, который хочет жениться на тебе. Разве тебе не кажется, что пришло время что-то поменять? Ты теряешь время. Ты теряешь энергию.
There's no time left.
- There's no time left. We have to do something now or else we'll lose the game. / Времени не осталось. Мы должны что-то сделать сейчас, иначе мы проиграем эту игру.
- Looks like there's nothing we can do. / Похоже, мы ничего не можем сделать.
I lost track of time. (если говорят от первого лица ед. числа)
We lost track of time. (если говорят от первого лица множ. числа)
Соответственно, о ком будет идти речь, такое местоимение и нужно ставить:
They lost track of time. (они)
He lost track of time. (он)
She lost track of time. (она)
- Did you go to the party last night? / Ты ходил вчера на вечеринку?
- Yeah. It was fun and I lost track of time. I didn't get home until late at night. / Да. Было весело, и время прошло незаметно. Я вернулся домой поздно ночью.
Time flies.
- Who's that boy? / Кто этот мальчик?
- That's my son. / Это мой сын.
- Eric? Oh, my God. How old is he? / Эрик? О, Боже! Сколько ему?
- He's ten. Time flies, huh? / Ему десять. Время проходит незаметно. (время летит)
it is time for us to consider
While people everywhere fight for their voices to be heard, perhaps it is time for us to consider that our national anthem needs to be changed. / В то время как люди повслюду борются за то, чтобы их голоса услышали, возможно, пришло время нам задуматься, что наш национальный гимн пора менять.
время действовать перевод на английский
It's time for action.
It's time to act.
1. Why are you sitting around doing nothing? It's time for action! / Почему ты сидишь и ничего не делаешь? Пришло время действовать!
2. Members of both parties, men and women, agree that it's time to act. / Члены обеих партий, мужчины и женщины, согласны, что пришло время действовать.