That pisses me off!

I can't sleep at nights because of the stupid fuck upstairs who watches TV until five in the morning. That pisses me off. / Я не могу спать по ночам из-за тупого придурка, который живет надо мной и смотрит телевизор до пяти утра. Как же это бесит.

меня так это бесит перевод на английский

It fucking pisses me off.

ты действуешь мне на нервы перевод на английский

You're getting on my nerves.

Stop dicking around. Get the hell out of here. You're getting on my nerves. / Хватит страдать херней. Выметайся отсюда. Ты действуешь мне на нервы.

меня это бесит перевод на английский

It pisses me off.

That pisses me off.

You're pissing me off.

- Come on, let's hang out some more. It's not late. / Ну же. Давай еще потусуемся. Еще не поздно.

- No. You're pissing me off. I'm out of here. / Нет. Ты меня бесишь. Я ухожу.

меня все бесит перевод на английский

I hate everything.