EnglishReal.ru - блог по английскому языку

Какого черта ты делаешь?

- What's this mess? What the hell are you doing? / Что это за беспорядок? Какого черта ты делаешь?

- I'm looking for my cellphone. I don't remember where I placed it. / Я ищу свой телефон. Не помню, куда я его положил.

Какого хрена?

Butters, what the fuck? Are you peeing in the pool? / Баттерс, какого хрена? Ты писаешь в бассейн?

Что это было, черт возьми?

Did you hear that rumble? What the hell was that? / Ты слышал этот грохот? Что это было, черт возьми?

Что, черт возьми, с тобой произошло?

- What the hell happened to you? / Что, черт возьми, с тобой произошло?

- I got stuck in the elevator for three hours. / Я застрял в лифте на три часа.

- Bullshit. You were with that whore again. / Врешь. Ты снова был с этой шлюхой.

- No! I go stuck in the elevator. That is the truth! / Нет! Я застрял в лифте! Это правда.

what the hell? это сленг английского языка

what the hell? перевод "какого черта?"

What the hell? What are you doing here? / Какого черта? Что ты здесь делаешь?

what the hell is wrong with you? перевод "да что с тобой, черт побери?"

You've been following me around for the past two weeks. What the hell is wrong with you? / Ты ходишь за мной по пятам уже две недели. Что с тобой, черт побери?


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x