living wage разговорное выражение перевод

прожиточный минимум

How is it that in the richest country in the history of the world, we can't afford to pay everyone a living wage? It's time to raise the minimum wage to $15 an hour. (Sen. Bernie Sanders) / Как такое может быть, что в самой богатой стране в истории человечества мы не можем себе позволить заплатить всем прожиточный минимум? Пришло время поднять минимальную зарплату до 15 долларов в час. (сенатор Берни Сандерс)

starvation wage разговорное выражение перевод

нищенская зарплата; заработок, на который можно только выживать

1. Most Russian people work for starvation wages and have to go into debt to buy food or pay their utility bills. / Многие российские граждане работают за нищенскую зарплату и должны влезать в долги, чтобы оплачивать еду и коммунальные счета.

2. As we speak tonight, let's not forget that millions of Americans are working for starvation wages - eight or nine dollars an hour. / Пока мы сегодня разговариваем, давайте не будем забывать, что миллионы американцев работают за нищенскую зарплату.

starvation wage разговорное выражение перевод

нищенская зарплата

The average cashier at McDonald's would have to work for 895 years to earn what the CEO makes in a year. Corporate greed has got to end. No more paying workers starvation wages. / Обычный кассир в Макдональдсе должен работать восемьсот девяносто пять лет, чтобы заработать то, что CEO зарабатывает за один год. Корпоративная жадность должна закончиться. Больше не будет нищенских зарплат рабочим. (Sen. Bernie Sanders)

зарплата из шести цифр (имеется в виду больше ста тысяч долларов)

также встречается вариант six figures (дословно: шесть цифр или шесть знаков, значение: шестизначная сумма, например $500000)

--------

Did you ever think I'd have a six-figure salary? / Ты когда-нибудь думала, что у меня будет зарплата из шести цифр?

--------

- What about his financial situation? / Как у него с деньгами?

- He's doing fine financially. He's making close to six figures. / У него все в порядке с деньгами. Он зарабатывает где-то около ста тысяч.

---------

I don’t think smart women like you need to spend six figures to find love. / Не думаю, что таким умным женщинам, как вы, нужно тратить щестизначную сумму, чтобы найти любовь.

 

wage increase разговорная английская фраза

wage increase перевод "повышение зарплаты"

His proposed wage increase could ruin all of us. / Предлагаемое им повышение зарплаты может разорить нас всех.

minimum wage разговорная английская фраза

minimum wage перевод "минимальная оплата труда"

The minimum wage in Russia is very low. Actually it is below the poverty level. / Минимальная оплата труда в России очень низкая. В действительности она ниже уровня жизни.

wage war разговорная английская фраза

wage war перевод "вести войну, развязывать войну"

You ask, what is our policy? I can say: It is to wage war, by sea, land and air, with all our might and with all the strength that God can give us. (best line by W.Churchill) / Вы спросите, что такое политика? Я могу сказать: Это - вести войну на море, земле и в воздухе со всей мощью и силой, которую дает нам Бог. (лушчее высказывание У.Черчилля)