you have a mouth on you это разговорная английская фраза
you have a mouth on you перевод "тебе палец в рот не клади"
- Come here, honey. I like what you're wearing. All that Wild West Saloon chick look. / Иди сюда, милашка. Мне нравится то, что на тебе надето. Ты вглядишь совсем как крошка из кабака Дикого Запада.
- Minus the siphyllis. / Минус сифилис.
- You have a mouth on you. I like that. / А тебе палец в рот не клади. Мне это нравится. (диалог из фильма Date Night)
talk back фразовый глагол перевод
огрызаться, грубо отвечать
1. Don't you talk back to me. / И не вздумай огрызаться.
2. Dial it down, alright? How many times have I told you not to talk back to me. / Сбавь тон, хорошо? Сколько раз я тебе говорил не огрызаться мне?