без дураков, если серьезно

- In all seriousness, I think he's hiding something. / Если серьезно, я думаю, что он что-то скрывает.

- Why? / Почему?

- He's acting really weird. / Он ведет себя очень странно.

относиться к этому серьезно

We have to start taking it very seriously. / Нам пора начать относиться к этому очень серьезно.

серьезно травмированный

Last year during the strike twenty-six people died and fifty-two were seriously injured. / В прошлом году двадцать шесть людей погибли и пятдесят два были серьезно травмированы во время забастовки.

если отбросить в сторону шутки, шутки в сторону, без дураков

- How was the concert? It was raining hard last night. Was it completely rained out? / Как прошел концерт? Шел сильный дождь. Все испортил?

- All games aside, it was pretty good. / Если отбросить в сторону игры, то всё было очень неплохо.

Ты это серьезно?

Are you serious? I just told you that a moment ago. / Ты это серьезно? Я тебе сказал это только что.

Seriously? это разговорная английская фраза

Seriously? перевод "ты это серьезно? не может быть! ты шутишь?"; перевод по контексту

- What is a flash drive? / Что такое флэшка?

- Seriously? It's a litlle storage disk that you stick in the side of a laptop. / Ты правда не знаешь? Это небольшой накопитель информации, который ты вставляешь в ноутбук.

 

относиться серьезно, принимать всерьез

- You did ten years in prison? What for?. / Ты отмотал десять лет? За что?

- I stole a movie. They take this shit very seriously. / Я нелегально скопировал фильм. Они очень серьезно относятся к этому дерьму. (диалог из фильма Horrible Bosses)