see through the charade разговорное выражение перевод

раскусить обман

1. Shoot! The whole thing didn't work out. They can see through the charade. / Черт! Ничего не получилось. Они раскусили обман.

2. When the whole network marketing thing started, a lot of people could see through the charade. / Когда началась вся эта история с сетевым маркетингом, многие люди сразу раскусили обман.

see through фразовый глагол перевод

видеть насквозь, видеть правду; проследить за чем-то

также может использоваться как прилагательное see-through / прозрачный

1. She was trying to be a cool girl and a great person. I saw through that sham. / Она пыталась произвести впечатление такой крутой прекрасной девчонки. Я видел эту фальшивку насквозь.

2. I have a lot of work, but I promised to see this project through. / У меня много работы, но я пообещала проследить за этим проектом, пока он не будет завершён.

3. I can't believe you're wearing a see-through shirt. You look like you're gay. / Не могу поверить, что на тебе надета прозрачная рубашка. Ты выглядишь как гей.

4. I often wonder why I never stopped, never turned around, never ran away. All I can think is that I felt too committed to seeing the foolish thing through. / Я часто спрашиваю себя почему я не остановилась, не обернулась, не убежала. Мне кажется, что я чувствовала, что очень привязана к нему, что увидеть правду.

see-through перевод "прозрачный"

She was wearing a see-through dress and everybody was staring. / На ней было надето прозрачное платье, и все пялились на нее.

have a clear picture перевод "иметь четкую картину"

I have a pretty clear picture of what is going on. / У меня в голове довольно четкая картинка того, что происходит.