double down фразовый глагол перевод

делать большую ставку на что-либо, усиливать имеющую позицию, вовлекаться в еще более рискованную ситуацию при текущем уже достаточно опасном положении

термин изначально происходит из карточной игры блэкджэк, когда игрок удваивает ставку в обмен на всего лишь одну карту

1. When the official was suspected of fraudulent behavior, instead of owning up to it, he chose to double down and denied all allegations. / Когда чиновника стали подозревать в мошенничестве, вместо того, чтобы сознаться, он пошёл на дополнительный риск и стал отрицать все обвинения.

2. Recently the company doubled down on its content strategy. / Недавно компания сделала ещё бОльшую ставку на свою стратегию по контенту.

3. President Putin seems to be doubling down on confrontation with the West. / Президент Путин, похоже, сделал двойную ставку на конфронтацию с Западом.

4. What most self-help advice says is to srap the negative thoughts and double down on the positive thoughts. That sounds like a good advice. / Многие селф-хелповские книжки советуют убрать негативные мысли и сделать ставку на позитивные мысли. Вроде бы это хороший совет.

звучать рискованно

This all sounds very risky. / Это все звучит очень рискованно.

тот, кто рискуе или любит рисковать, рисковый человек

You're so cautious. I'm more of a risk taker. / Ты такой осторожный. Я более рисковый человек.

I'm a risk taker, but I'm not going to break the law. / Я готов рисковать, но не готов нарушать закон.

I've always been a little bit of a risk-taker. It was a long shot, but I decided to go for it. I didn't have much to lose after all. / Я всегда любил рискнуть. Это был ненадежный план, но я решил попробовать. В конце концов, я не так мног терял.