double down фразовый глагол перевод
делать большую ставку на что-либо, усиливать имеющую позицию, вовлекаться в еще более рискованную ситуацию при текущем уже достаточно опасном положении
термин изначально происходит из карточной игры блэкджэк, когда игрок удваивает ставку в обмен на всего лишь одну карту
1. When the official was suspected of fraudulent behavior, instead of owning up to it, he chose to double down and denied all allegations. / Когда чиновника стали подозревать в мошенничестве, вместо того, чтобы сознаться, он пошёл на дополнительный риск и стал отрицать все обвинения.
2. Recently the company doubled down on its content strategy. / Недавно компания сделала ещё бОльшую ставку на свою стратегию по контенту.
3. President Putin seems to be doubling down on confrontation with the West. / Президент Путин, похоже, сделал двойную ставку на конфронтацию с Западом.
4. What most self-help advice says is to srap the negative thoughts and double down on the positive thoughts. That sounds like a good advice. / Многие селф-хелповские книжки советуют убрать негативные мысли и сделать ставку на позитивные мысли. Вроде бы это хороший совет.
звучать рискованно
This all sounds very risky. / Это все звучит очень рискованно.
тот, кто рискуе или любит рисковать, рисковый человек
You're so cautious. I'm more of a risk taker. / Ты такой осторожный. Я более рисковый человек.
I'm a risk taker, but I'm not going to break the law. / Я готов рисковать, но не готов нарушать закон.
I've always been a little bit of a risk-taker. It was a long shot, but I decided to go for it. I didn't have much to lose after all. / Я всегда любил рискнуть. Это был ненадежный план, но я решил попробовать. В конце концов, я не так мног терял.