EnglishReal.ru - блог по английскому языку

спать с кем-то, трахаться с кем-то (о женщинах)

Charlotte to Kenny: We can't be friends, but I'm not putting out for you. / Шарлотта говорит Кенни: Мы можем быть друзьями, но я не буду с тобой трахаться.

вывешивать, выкладывать

- How did you find us? / Как вы нас нашли?

- We saw your flyers. / Мы увидели ваши флаерсы.

- We didn't put those flyers out. / Мы не вывешивали эти флайерсы.

put out перевод "давать; быть доступным в сексуальном плане, легко идти на сексуальные связи, быть распущенным в сексуальном плане"

1. There are men who hop into bed with you and then blame you for putting out. / Есть мужчины, которые прыгают с тобой в постель, а потом обвиняют тебя в том, что очень распущенна.

2. - No, Skylar, I'm not putting out for you./ Нет, Скайлер я тебе не дам.

    - Okay, screw you, bitch. / Ну и пошла ты тогда.

put out cigarette перевод "потушить сигарету"

You can't smoke around the baby. Put out your cigarette. / Ты не можешь курить рядом с ребенком. Потуши сигарету.

тушить, гасить (о пламени)

It took the fire brigade two hours to put out the fire. / У бригады заняло два часа, чтобы потушить огонь.

You can't smoke around the baby. Put out your cigarette. / Ты не можешь курить рядом с ребенком. Потуши сигарету.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info