Меня это начинает раздражать.
Я начинаю терять самообладание.
I'm getting pissed off. You're not listening to me. / Меня это начинает раздражать. Ты меня не слушаешь.
рассерженный или разозленный на что-либо или на кого-либо
Why did you do it? He's really pissed off at you now. / Зачем ты это сделал? Он на тебя он разозлен.
все время злой или раздраженный
- Don't you feel sorry for him? / Разве тебе его не жалко?
- He's just a bitter old man. / Он просто старый злой козел.
раздраженный по пустякам, нервный
Why are you acting like that? I didn't do anything wrong. Do you have sand in your vagina? / Почему ты так себя ведешь? Я ничего плохого не сделал. Ты такой нервный.
cranky перевод "злой, раздраженный"
Wake me up in the middle of the night and I'll get cranky. / Если ты меня рахбудишь посреди ночи, я буду очень зол.
get pissed off сленг английского языка
get pissed off перевод "становиться раздраженным, злым"
It's okay to want things as long as you don't get pissed off when you don't get them. / Нет ничео плохого в том, чтобы хотеть что-то, толлько если ты не выходишь из себя, когда не получаешь это.
pissed off это сленг английского языка
pissed off перевод "рассерженный, взбешенный, злой"
Jane was really pissed off when she was told that she would not be getting a bonus. / Джейн была взбешена, когда узнала, что ей не дадут премию.
смотрите также piss off