EnglishReal.ru - блог по английскому языку

передай другому

Larry scribbled something on a piece of paper, handed it to Jimmy and said: "Pass this up".

I got passed up перевод "меня прокатили, меня слили"

I got passed up on that position. How long do I have to wait for another slot? / Меня прокатили с той должностью. Сколько мне теперь ждать другой возможности?

take a pass перевод "пропускать, отказываться от возможности"

I'll take a pass at your speech for the groundbreaking...and I'll be out of your life forever. / Я пропущу твою речь на церемонии открытия и потом я навсегда исчезну из твоей жизни. (из фильма Two Weeks' Notice)

get by someone перевод "проходить мимо кого-либо"

I can't believe it's gotten by me. / Не могу поверить, что это прошло мимо меня.

pass up the chance перевод "упустить шанс"

I passed up the chance of getting that job. / Я упустил возможность получить эту работу.

pass on something перевод "пропускать"

- Do you want a hit? / Хочешь затянуться?

- No, I'm going to pass on that. / Нет, я пропускаю.

pass up фразовый глагол в английском языке

pass up перевод "пропускать (возможность)"

1. I once had an opportunity to go live in Europe, but I passed it up. / Однажды у меня была возможность поехать жить в Европу, но я ей не воспользовался.

2. There was a chance to get pofitable stocks, but the company passed it up. / Была возможность приобрести выгодные акция, но компания этим не воспользовалась.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x